La Commissione ha emanato un parere motivato chiedendo alla Repubblica ceca di sottoporre a revisione la sua legislazione nazionale in tale ambito.
The Commission has issued a reasoned opinion asking the Czech Republic to review its national legislation in this area.
Nel 2009 il gruppo di esperti ANS ha emanato un parere sui risultati di uno studio della FER sulla cancerogenicità dell'aspartame nei ratti pubblicato da Soffritti et al.
In 2009, the ANS Panel adopted an opinion on the findings of an ERF study on the carcinogenicity of aspartame in rats published by Soffritti et al.
Nel novembre del 2011, il comitato d’appello ha parimenti emanato un parere sfavorevole.
In November 2011, the Appeal Committee also issued a negative opinion on the Commission’s draft decision refusing to grant an MA.
Pertanto la Commissione ha emanato un parere motivato.
A reasoned opinion has therefore been sent.
La Commissione ha pertanto emanato un parere motivato con cui chiede alla Polonia di modificare le sue leggi al fine di consentire la libera circolazione dei beni nel mercato unico.
The Commission has therefore issued a reasoned opinion asking Poland to change its laws to allow the free movement of goods in the Single Market.
Nell'aprile 2017 la Commissione ha emanato un parere motivato con il quale sollecitava la Polonia ad astenersi dalla deforestazione su larga scala, lasciandole un mese di tempo per adeguarsi.
In April 2017, the Commission issued a reasoned opinion urging Poland to refrain from large scale logging and giving Poland one month to comply.
0.5188090801239s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?